Arab Témájú Könyvek

Wednesday, 15-May-24 16:54:20 UTC
Corbin persze egy kicsit idejét-múlt, ezért ehhez nem árt hozzáolvasni a Seyyed Hossein Nasr és Oliver Leaman által szerkesztett History of Islamic Philosophy c. Könyvet (Routledge, 1996), amely egyrészt szerzők szerint, másrészt tematikusan dolgozza fel a középkori iszlám (és a hozzá kapcsolódó zsidó) filozófiát. A szerző másik könyvével, az Aszaszin legendákkal együtt érdemes olvasni. 7. Az égi utazás-szint: ibn Iszháq/ibn Hisám: A Próféta élete. Fordította A. Afrikai témájú könyvek - Kalendárium Press Kreatív Könyváruh. Guillaume, Oxford, 1967. Csak angolul elérhető. Az iszlám kialakulásának megértéséhez ez lenne az egyik legfontosabb könyv, ez mégsincs meg magyarul, így akit érdekel, kénytelen ibn Hisámot valamilyen európai fordításában olvasni. A szíra, azaz a Próféta élettörténete eredetileg Ibn Iszháq munkája, aki a hidzsra szerint 85-ben szülelett és 151 és 159 között halt meg (CE: sz. 704, mh. 761-770 között). Ő volt az első, aki megpróbált a Próféta életéről minden részletet összegyűjteni, és egy teljes életrajzot összeállítani ez alapján.
  1. Ezeket a zsidó témájú könyveket ajánljuk a szobafogság idejére – Neokohn
  2. Afrikai témájú könyvek - Kalendárium Press Kreatív Könyváruh
  3. Könyv: Az Arab fia (Arab 5.) (Borsa Brown)

Ezeket A Zsidó Témájú Könyveket Ajánljuk A Szobafogság Idejére – Neokohn

A hirdetés csak egyes pénzügyi szolgáltatások főbb jellemzőit tartalmazza tájékoztató céllal, a részletes feltételeket és kondíciókat a bank mindenkor hatályos hirdetménye, illetve a bankkal megkötendő szerződés tartalmazza. A hirdetés nem minősül ajánlattételnek, a végleges törlesztő részlet, THM, hitelösszeg a hitelképesség függvényében változhat.

Afrikai Témájú Könyvek - Kalendárium Press Kreatív Könyváruh

Figyelt kérdés Olyanokra gondolok pl. mint a Hercegasszony voltam Teheránban, A fátoly sikolya, A fátyol mögött, A hercegnő lányai, Királyi sivatag.. Tehát amik nők szemszögéből írják lem ilyen az élet Szaúd-Arábiában és egyéb arab országokban. 1/8 A kérdező kommentje: Valamint azt szeretném tudni hogy ez utóbbiaknak van e folytatása?? 2/8 anonim válasza: Aisha a cíerzőt nem tudok 2012. márc. 22. 22:38 Hasznos számodra ez a válasz? 3/8 anonim válasza: 49% Waris Dirie: A sivatag virága Nem tudom, jó-e. Nem olvastam. 2012. 23. 10:54 Hasznos számodra ez a válasz? 4/8 anonim válasza: 49% Carmen bin Laden: A királyság titkai/Feleség voltam a bin Laden klánban. Ez egy olyan nőről szól, aki Oszama bin Laden egyik rokonához ment hozzá. Betty Mahmudi: Lányom nélkül soha. Ez önéletrajzi regény, Iránban játszódik. Ezeket a zsidó témájú könyveket ajánljuk a szobafogság idejére – Neokohn. Mindkettőt ajánlom, nagyon jók. 16:43 Hasznos számodra ez a válasz? 5/8 A kérdező kommentje: Köszönöm szépen! Megpróbálom őket megszerezni! 6/8 anonim válasza: Maria Nazar és Nasima Nazar-Tíz év apám fogságában (a múlt héten olvastam, nagyon jó) Tehmina Durrani: Uram és parancsolóm Marina Nemat: Adjátok vissza az életemet Jean Sasson: irak lánya, Majada 2012.

Könyv: Az Arab Fia (Arab 5.) (Borsa Brown)

AJÁNLÓ - Tíz könyv, amit feltétlenül el kell olvasnod, ha érdekel az iszlám Olvastad a "Lányom nélkül soha" című opuszt, és azt hiszed, mindent tudsz a Közel-Keletről? Egyszer láttál a kirakatban egy hastáncosruhát, és máris iszlámszakértőnek érzed magad? Beleolvastál a Koránba, és máris tudni véled, mi a dzsihád? Segítünk, hogy elmélyítsd a tudásod. Persze tudnod kell hozzá angolul vagy franciául, esetleg németül. Az iszlámról magyarul nagyon kevés könyv jelent meg, és a kevés közt is kevés az igazán jó, azt meg nagyítóval kell keresni, hogy magyar szerzőnek magyarul megjelent könyve jó legyen. 1. Könyv: Az Arab fia (Arab 5.) (Borsa Brown). Bevezető szint: Karen Armstrong: Mohamed. Európa Kiadó, 1998. Fordította Péri Benedek. Ha még soha semmit nem olvastál az iszlámról az Egri csillagokon kívül, de érdekel a Kelet, és nem elég neked a hetenkénti vizipipázás és arabkávé-ivás, akkor ez a könyv egy jó bevezető teljesen laikusoknak. Karen Armstrong kiváló író, tényszerűen fogalmaz és nem elfogult. A mű kifejezetten olyanoknak szól, akik most kezdenek ismerkedni az iszlámmal és Mohamed életével.

Mindezt azért, hogy új útra léphessenek. Miként vállalhatja föl egymást két ember, akik oly különbözőek? Miként lépnek új útra, vagy veszik fel a harcot saját lelkükkel szemben? És mikor jönnek rá, hogy valami végleges és megváltoztathatatlan Borsa Brown, a több ezer példányban eladott Maffia triógia sikerszerzőjének legújabb és eddigi legizgalmasabb regénye sajátos, erotikával fűszerezett stílusával dolgozza fel a kényes témát. Csakúgy, mint eddigi könyveiben, elzárt világba kalauzol, érdekes karaktereket és élethelyzeteket, emberi kapcsolatokat mutat be, melyeket kellőképpen színez csattanós párbeszédekkel. Arról nem is beszélve, hogy jelen pillanatban nincs igazán jó magyar fordítás, és a fordítás is cask értelmezés, nem maga a Korán. A legideálisabb az lenne természetesen, ha mindenki megtanulna arabul a Korán kedvéért, de legalább a muszlimok. A második legideálisabb megoldás az lenne, ha valaki írna egy Qur'an for dummies-könyvet magyarul. A harmadik legideálisabb megoldás a most megjelent Study Qur'an.